Active Topics

 


Reply
Thread Tools
CommunityCouncil's Avatar
Posts: 153 | Thanked: 1,916 times | Joined on Apr 2010
#1
Maemo Community e.V. - Einladung zur Mitgliederversammlung 2016

Sehr geehrtes Mitglied, unsere diesjährige ordentliche Mitgliederversammlung findet am 04.09.2016 16:00 UTC im IRC Freenode Channel #maemo-meeting statt.

Auf der Tagesordnung stehen folgende Themen:
1. Begrüßung durch die Vorsitzende des Vorstands
2. Feststellung der ordnungsgemäßen Einberufung und der Beschlussfähigkeit der Mitgliederversammlung
3. Entgegennahme des Jahresberichts für das abgelaufene Geschäftsjahr und Entlastung des Vorstands
4. Neuwahl des Vorstandes
5. Änderung der Satzung §7 und §8, und der Vereinsordnung §1.1, §3.2 und §4.1. Erläuterung im Anhang.
6. Verschiedenes

Anträge auf Ergänzungen der Tagesordnung müssen bis eine Woche vor der Versammlung schriftlich beim Vorstand eingereicht werden (§ 9 Abs. 2 der Satzung).

Mit freundlichen Grüßen
Win7Mac/Gido Griese

############################ English##########################

Maemo Community e.V. - Invitation to the General Assembly 2016

Dear Member, our Annual General Meeting will be held on Sunday, 2016-09-04 at 16:00 UTC on IRC Freenode channel #maemo-meeting.

Unless any further issues are raised, the agenda includes the following topics:
1. Welcome by the Chairman of the Board
2. Determination of the proper convocation and the quorum of the General Assembly
3. Acceptance of the annual report for the fiscal year and actions of the Executive
4. Election of the Board Directors
5. Amendment of Articles of Association §7 and §8, Association Rules §1.1, §3.2 and $4.1 - please see appendix for details [1].
6. Any other business

Requests for additions to the agenda must be submitted to the Board in writing one week prior to the meeting (§ 9 para. 2 of the Statutes).

Yours sincerely
Win7Mac/Gido Griese


[1]http://maemo.org/community/council/referendum_2015/


Anhang / APPENDIX

* Änderungen der Satzung/Amendments to the Articles of Association:
§7 Vorstand (Board of directors)
(5) Der Vorstand führt die Beschlüsse der aktiven Mitgliederversammlung und der des Vorstandsrats aus, sofern dem Vorstandsrat diese Entscheidungshoheit laut Satzung oder Vereinsordnung eingeräumt wird.
(5) The Board of Directors carries out the resolutions of the General Assembly and of the Council in so far as this decision's jurisdiction is delegated to Council according to the statutes.

§8 Vorstandsrat (Council)
(4) Aufgaben des Vorstandsrats sowie Regelungen zu dessen Arbeit, inklusive der Einberufung von Sitzungen, deren Ablauf und die Durchführung von Abstimmungen, sind in der Vereinsordnung festgelegt.
(4) The council's duties, rules to announce meetings, their proceedings and executions of votes are regulated by the Association Rules.

* Änderungen der Vereinsordnung/Amendments to the Association Rules
§ 1.1
(2) § 4.1 (Vorstandsratswahlen) dieser Vereinsordnung kann durch ein Referendum der passiven Mitgliederversammlung geändert oder aufgehoben werden. Änderungen dieser Wahlordnung durch die aktive Mitgliederversammlung müssen durch Beschluss der passiven Mitgliederversammlung bestätigt werden (Referendum). Sollte die Änderung von der passiven Mitgliederversammlung abgelehnt werden, kann der Änderungsvorschlag überarbeitet und erneut zur Abstimmung gebracht werden.

(2) § 4.1 (Council election rules) of these association rules can be changed or dismissed with a referendum by the Passive Members' Meeting. Changes to these election rules by the General Assembly must be confirmed by a resolution of the passive members meeting (referendum). Should the amendment be rejected by the passive members meeting, the proposed amendment can be revised and brought again to the vote.

§3.2 Vorstandsrat (council)

(7) Aufgaben und Zuständigkeiten des Vorstandsrats sind wie folgt:
a) Vertretung der assoziierten Mitglieder und ihrer Interessen
b) Beratung des Vorstands in allgemeinen Belangen
c) Der Vorstandsrat ist für die Durchführung aller Wahlen zuständig

(7) Tasks and competences of the Council are as follows:
a) Representation of the associated members (garage account) and their interests.
b) Counseling of the Board of directors in general matters
c) Council is responsible to execute all elections

§ 4.1 Vorstandsratswahlen (Council Elections)

(6) Kandidaten mit einem professionellen bzw. witschaftlichen Interesse in Maemo, z.B. Mitarbeiter von Firmen, die in Bezug zu Maemo Hard- oder Software stehen, müssen ihr Interesse bei der Nominierung erklären. Bleibt dies aus, kann der Vorstandsrat die Kandidatur des Mitglieds für ungültig erklären und somit ausschliessen.

(6) Nominees with a professional interest in Maemo, such as working for a company involved in Maemo-related software development - must declare their interest when advertising their nomination. Failure to do so may result in the Board of Directors, or the outgoing Council, declaring their nomination invalid and so bar them from standing in the current election.

(9) Das Datum der nächsten Wahl soll mindestens 4 Wochen vorher auf maemo.org bekannt gegeben werden.

(9) The election date must be publicised at least 4 weeks in advance of the election.

(11) Sollten nach Ende der Nominierungsphase weniger als 4 Kandidaten zur Wahl stehen, kann die Wahl nicht abgehalten werden.
a) Die Nominierungsphase wird dann um 4 Wochen verlängert und die Wahl entsprechend verschoben.
b) Sollten nach der verlängerten Nominierungsphase weniger als 4 Kandidaten zur Wahl stehen, bestimmt der scheidende Vorstandsrat zusammen mit dem Vorstand das weitere Vorgehen. Eine Lösung, die zu weiteren Kandidaten und einer ordentlichen Wahl führt, soll dabei bevorzugt werden, andere Möglichkeiten werden nicht ausgeschlossen.

(11) If there are less than 4 candidates when the nominations close, the election can’t be held.
a) The nomination period will be extended by 4 weeks and the election postponed similarly.
b) If, after 4 weeks's delay, there are still fewer than 4 candidates; the outgoing council will decide - in conjunction with Board of Directors - about how to proceed. The preferred solution is to encourage more members of the maemo.org community to participate and re-run the election, but all options are open.

(12) Änderungen der Vorstandsratswahlen müssen durch Beschluss durch die aktive Mitgliederversammlung oder die passive Mitgliederversammlung bestätigt werden.
a) Die Teilnahme an Referenda unterliegt den gleichen Bestimmungen, die für Vorstandsratswahlen gelten.
b) Bevor ein Referendum zur Abstimmung gelangen kann, muss ein entsprechender Entwurf für mindestens 4 Wochen zur Diskussion stehen.
c) Der Zeitraum, in welchem über das Referendum abgestimmt werden kann, soll genauso lang sein, wie bei regulären Vorstandsratswahlen.

(12)Changes to any of the above rules must be approved by a resolution of the Passive Members' Meeting (community referendum) or General Assembly.
a) Voting in such, will be open to anyone eligible to vote in the respective meeting.
b) The referendum options must be debated for a minimum of 4 weeks prior to the referendum.
c) Referendum voting will be open for the same length of time as the council elections.

Link: Original article.
 

The Following 14 Users Say Thank You to CommunityCouncil For This Useful Post:
Reply

Thread Tools

 
Forum Jump


All times are GMT. The time now is 03:59.