maemo.org - Talk

maemo.org - Talk (https://talk.maemo.org/index.php)
-   Applications (https://talk.maemo.org/forumdisplay.php?f=41)
-   -   [OS2008] Advanced Backlight Statusbar Applet (https://talk.maemo.org/showthread.php?t=16531)

rm_you 2008-07-14 09:55

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Thanks for the translations!

We currently have the following translations completed:

Spanish
German
Dutch
Polish
Finnish
Russian
French

We are still looking for translations for many other languages, including but not limited to:

Italian
Swahili
Japanese
Chinese (Mandarin or Cantonese? not sure if we need both or just one?)
Lojban
Sindarin (or Quenya)
Klingon

I'm not sure if all of those are required by the specification (ok, so I'm sure at least a few aren't), but I like to be thorough. :)

Also, feel free to look over the completed translations and submit corrections if there are issues! You can find the most recent versions of the translations here (and please use these as a base for any updates):
https://garage.maemo.org/plugins/scm...=adv-backlight

El Amir 2008-07-14 11:01

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Links to the original file to translate are down. If someone could repost the file Ill gladly contribute and translate it in French :)

rm_you 2008-07-14 11:23

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Quote:

Originally Posted by El Amir (Post 202770)
Links to the original file to translate are down. If someone could repost the file Ill gladly contribute and translate it in French :)

You can use this as a base for the translation:

http://www.ageofikon.info/advanced-backlight.pot

El Amir 2008-07-14 11:28

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
1 Attachment(s)
Here, have the french one on me! :D
Its a quick translation (V0.1) but should do the trick, but if I -or any other french speaking member- ever find something to change, ill repost it on this thread.

boolean 2008-07-14 14:07

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Morning,

Here are some potential candidates for the french translation:

brightness step size -> increment de la luminosite
volume step size -> increment du volume
beep on volume change -> bip au changement du volume

Please spell check the words as some with have accents and I didnt add them in the text above.

El Amir 2008-07-14 14:51

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Quote:

Originally Posted by boolean (Post 202804)
Morning,

Here are some potential candidates for the french translation:

brightness step size -> increment de la luminosite
volume step size -> increment du volume
beep on volume change -> bip au changement du volume

Please spell check the words as some with have accents and I didnt add them in the text above.

Will do ;)

El Amir 2008-07-14 14:58

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
1 Attachment(s)
With some help from boolean, here the french translation V0.2 :cool:

Un27Pee 2008-07-14 15:36

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
I have also checked the french translation it seems ok

Laughing Man 2008-07-14 16:13

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Is it just me, or does anyone else have the problem of upon a desktop reset or the tablet is rebooted the applet shows everything at 0 (until you click at it) and then it returns to the values you had set it before. It doesn't seem to do anything adverse, just a cosmetic issue.

fpp 2008-07-14 17:10

Re: Advanced Backlight Statusbar Applet
 
Here are some detail corrections on El Amir's 0.2.
Guess that makes it 0.3 :-)

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# FRENCH Translation V0.3 by “El Amir” on ITT, + fuzzy & fpp
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 23:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: advanced-backlight.c:953
msgid "Settings..."
msgstr "Paramètres..."

#: advanced-backlight.c:972
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosité"

#: advanced-backlight.c:990
msgid "Volume"
msgstr "Volume"

#: advanced-backlight.c:1008
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"

#: advanced-backlight.c:1526
msgid "Advanced Backlight"
msgstr "Rétro-éclairage : options avancées"

#: advanced-backlight.c:1533
msgid ""
"Allow zero backlight\n"
"(N800 users beware!)"
msgstr "Permettre la désactivation du rétro-éclairage\n "
"(Utilisateurs de N800 : méfiance !)

#: advanced-backlight.c:1540
msgid "Beep on volume change"
msgstr "Bip au changement du volume"

#: advanced-backlight.c:1546
msgid "Theme"
msgstr "Thème"

#: advanced-backlight.c:1551
msgid "Brightness step size"
msgstr "Incrément de la luminosité"

#: advanced-backlight.c:1556
msgid "Volume step size"
msgstr "Incrément du volume"

#: advanced-backlight.c:1576
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: advanced-backlight.c:1580
msgid ""
"Are you sure you want to allow the backlight to turn off?\n"
"If the backlight turns off, it may be very difficult to turn it\n"
"back on, as the screen will no longer be visible."
msgstr "Etes-vous sur de vouloir permettre la désactivation du rétro-éclairage ? "\n"
"Si le rétro-éclairage est désactivé, il deviendra très difficile de le réactiver \n"
"puisque l’écran se sera plus visible !"


All times are GMT. The time now is 08:58.

vBulletin® Version 3.8.8