![]() |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
Then, we need someone to handle the FAQs (I will if you like) and monitor the answers and make sure the two reflect each other, if that is necessary. To put it another way: As a greeter, I would try to point to the proper FAQ answer first. IF there wasn't one, I'd try to answer. Eventually, that answer MAY become part of the FAQ, if you see what I mean? |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
I think greeter sounds too much like the hostess at Hooters. It could be something cooler, like calling them "sherpas". Just another idea. I'm full of them... |
Re: Maemo Greeters Pilot
Excellent idea! :)
|
Re: Maemo Greeters Pilot
I'm not exactly a prolific poster, but then again I don't have many ways to contribute so having this sig is the very least I can do. Will keep track of how the program develops.. :)
PS: The extra language is Swedish. Feels slightly sillly since I can't imagine a single Swede coming here not being relatively fluent in English. I guess it might feel more familiar and welcoming though.. |
Re: Maemo Greeters Pilot
You have a go for an Italian Greeter!
:) |
Re: Maemo Greeters Pilot
Man, you all are the best!
|
Re: Maemo Greeters Pilot
I played around with the layout a bit in attempt to try make the links more readable, pls comment. Can't really add anything more to it as it takes literally all 1000 characters with the coding...
EDIT: I still feel that it's too long. |
Re: Maemo Greeters Pilot
i'm a maemo greeter too =)
|
Re: Maemo Greeters Pilot
I'm in, too :)
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Finally, I've mixed Spanish/English descriptions...
|
Re: Maemo Greeters Pilot
I've been thinking about the idea of using Google Translate for some pages like FAQ:
Spanish FAQ, by Google What do you think? |
Re: Maemo Greeters Pilot
I think the mixed language option is brilliant. In a few days/weeks/months (!) there will be a bunch of new n900 owners out there looking for info, and not all of them will be fluent in English. Finding a 'greeter' fluent in your mother tongue to address anything urgent would be an absolute boon, and make you feel a whole lot more welcome.
(I had the idea about the PM link at about 1am but got beaten to the punchline. ;) Now when I have an n900 on the bedside...) Can I suggest the 'greeters page' needs to list what languages people speak (preferably in the language!) and what time zones they're in. If I have a dead n900 ("help! I bricked it!") I don't want to PM a greeter who says they speak English only to find they'll be asleep for the next 12 hours. It might even be in 'wiki' format, so individuals can put up if they're going to be aftk for a week. |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
Mi hai fregato sul tempo!!! :( comunque grazie per aver tradotto la firma in italiano! Mattia |
Re: Maemo Greeters Pilot
and here I am for Turkish support
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
se sei interessato fallo anche tu il maemo greeter Italiano. piu' siamo meglio e' per la comunita' |
Re: Maemo Greeters Pilot
Mi riferivo alla traduzione: penso che sia importante trovare il consensus su una firma standard per lingua.
Well, I was referring to the translation: I consider important to reach consensus on a standard signature per language. In this case, the proliferation could not be productive and helpful to the end user. What do you think? All the best, Mattia |
Re: Maemo Greeters Pilot
1 Attachment(s)
Voilà: the translation in French (see the attachment)
comments and corrections are welcome! :D All the best Matyas |
Re: Maemo Greeters Pilot
what about making a poll about what should be included in the signature? or is there better way to decide what is needed and what not?
|
Re: Maemo Greeters Pilot
About translated greeter signatures... I'm wondering if when reading a German link text ("Wiki Seite für Einsteiger"), wouldn't people expect to be directed to content in German? I mean... they do understand English, otherwise they wouldn't be here in the first place. The do understand if you link to a "Beginners' wiki page" in your signature. Having an additional German link would make me assume it's a distinct German language page.
Or am I making things too complicated? Also, the signature as it is is quite long, even in its original English version. How about somthing like Quote:
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
|
Re: Maemo Greeters Pilot
I appreciate the engagement and good ideas/questions. Some have already been addressed in this thread and the Brainstorm proposal, and I will get to the others if/when I get a break from today's craziness.
Keep in mind this is a pilot, which could mean few things are "set in stone". A Greeters wiki page is on my agenda (help appreciated there) and that could very well wind up being the main link for signatures. Thanks all! |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
S |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Shucks, t'weren't nothin'. But, I appreciate that, truly.
I'm happy to be able to contribute, to be honest - I think the community is a vibrant one that's about to get a whole lot bigger, and I'm excited to be a part of it. It's actually quite nice to finally find something I can contribute - not much of a coder or anything, I've been something of a solution awaiting a problem on this forum. Here's to the success of the Greeters initiative! |
Re: Maemo Greeters Pilot
i took a risk and put the signature to wiki page. one that shows just like the signature and another for copypaste -source to greeters. so if somebody else updates those @wiki, please modify both!
|
Re: Maemo Greeters Pilot
1 Attachment(s)
Quote:
I attache a proposal of correction. (I'm a native french speaker). |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
all the best, Matyas |
Re: Maemo Greeters Pilot
Matyas, between you and smarsh this is taking shape quickly and effectively-- I highly appreciate it!
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
To everybody else, I would like to stress the importance of a standard signature for Maemo Greeters or at least in the relevant part. What do you think about it? All the best Matyas |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
Cheers, Matyas |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
But we're still in pilot so let's continue watching this evolve and perhaps we'll settle into a good approach organically. When the pilot ends (I have no date set, but figure another week) we can see what seems to be working best. But ultimately, I only want to provide suggestions (the wiki page will hold templates) and allow Greeters the freedom to customize their approach. Basically we need some certain consistent information (like Greeter id) and the rest can be up to the individual. I do want to say I am amazed, impressed and pleased with the enthusiasm so far and it is very gratifying to drop into a random thread somewhere in this forum and see Greeter signatures. That alone proves the value. The speed with which this took off still blows me away. We should have done something like this long ago. :D |
Re: Maemo Greeters Pilot
Quote:
Consider my signature as GPL'd :D for what it's worth. I also suggest a number of localized pages (one for each language) which explain who are the maemo greeters and what do they do for newbies. |
Re: Maemo Greeters Pilot
How about one interactive signature to use for all the greeters. The signature would pull it's data from a db or a webpage, the signature would have a dropdown list or similar to change the language of the signature. This way the information would spread wider as user would find the advices in the right language in more places and not only in couple of greeters signature.
|
Re: Maemo Greeters Pilot
My reservation with the idea of all greeters giving the identical greeting is that the new people who will be coming are not tidy-minded techies. They're ordinary people who will probably prefer to relate to a person rather than a page. Knowng that greeter X speaks your language (especially if you can pm him/her) is more welcoming than a flat page, IMHO.
|
Re: Maemo Greeters Pilot
When I try and copy the sig on the first page, I get a warning that it exceeds the 500 character limit??
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Remove spaces before URL's :)
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Nice one, I will give this a go, not online every day, but will help where I can..
|
Re: Maemo Greeters Pilot
Is '101' a generally understood number outside the tech community? I doubt it. It is not even used much in contexts outside English/tech AFAIK. Its very rare in my language... but how about other languages?
I also think Maemo5 should me Maemo 5. But if I'd change this now, many signatures would break. On wiki page I added a Dutch version feel free to use it or improve it. |
| All times are GMT. The time now is 01:38. |
vBulletin® Version 3.8.8