![]() |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
NOTICE ALL TRANSLATORS: due to the fixes there will be some items that need to be updated in your translation even if you had 100% coverage previously! Quote:
Quote:
Anyway, this is the only translation I can really comment on, and it seems superb. I was really struggling when I tried to do finnish translation, but everything here just seems natural and flows well. Thank you. |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
I found a couple more: - In the 'about' -section at least the close button should be translated but I'm not sure about the rest. - In the alarm action the time to alarm 'Not set' -string is not translated. Quote:
Quote:
Quote:
|
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
I forgot to mention a small glitch in finnish translation I noticed: there's a space in the source before text in some strings that is not in finnish translation, which will cause weird translations in Edit Rule view. For example: - Solujen id:t määritetty(50 viive) - Soitto(60%) This might be more my mistake on insisting having that space in translation, but I'm still a bit unsure how much different translations need wiggle room here. If you're wondering about About dialog's copyright string. I left it on purpose untranslateable as I read somewhere that copyrights should not be translated. Might be my misunderstanding also. The second thing is about the credits for translations - I'm still unsure about that. It may be I will put it as translateable string down the line, but at least for now as the final contents are changing so much it doesn't seem to make sense. Quote:
|
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
am thinking about installing next release just for these features:
1) the 4% battery-drop I read the post about 4% and wonder why this - Condition: Battery Level, min 0, max 8 Wouldn't this cause a loop of script recalling when <8%? Why not exactly 4%? From what I know, I'd set it to 4% and ignore everything above or below... what works best? 2) restrict cellular mode to 2G when at home (good signal here) ... this is to save battery, because 3G drains more, right?) How can I make shure I switch to 2g only when at home without the need to be connected to my WLAN permanently? I suspect if I use location based conditions (cell tower id), the places in close neighbourhood (around the next few blocks in town) will give me 2G only? Can conditions like (WLAN) and (cell tower id) be combined to result something? Is there a possibility for periodical check of (WLAN)? 3) disable smartsearch Could the start of smartsearch background process be tied to opening search app (and stop at closing search app)? This does not affect indexing for copied content like media etc, right? |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
It's 8% because the bug usually is a big drop. Ie. from somewhere around 20% a sudden drop to 4%. Having it as 4% in the rule probably works just as well. Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
|
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
Quote:
|
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
If you or anyone else comes across some translation strings that are hard to understand what the context is, let me know the place, and I will add some comment that hopefully helps translators in their work. |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Ok, the finnish translation is up to date, I think. Were there any such strings outside of QmlRuleUtil?
The transifex editor is really annoying with these "invisible" spaces. It simply won't show them and if I try to copy&paste the original string, it still doesn't add the original spaces. Only pressing the "copy source string"-button copies the spaces, too. Also, the comments aren't line-wrapped and get cut with no apparent way of seeing them. QtLinguist shows everything properly but even that doesn't warn about the missing spaces. There isn't a validation test for that. |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
Quote:
Quote:
I think for the moment the chinese translation is the most different from western languages. Would such a change be ok there? If anyone in the chinese translation would care to comment that'd be great. Or anyone else for that matter who has experience with non-western languages. |
Re: [Announce] ProfileMatic for Harmattan
wish there was an app like this for lumia 920........ :(
|
| All times are GMT. The time now is 22:01. |
vBulletin® Version 3.8.8